#

Для людей з вадами слуху в ірпінських амбулаторіях запровадили сервіс із сурдоперекладом

17.12.2021 15:20
Для людей з вадами слуху в ірпінських амбулаторіях запровадили сервіс із сурдоперекладом
Фото з місця події

Стало відомо, що в Ірпені у кожній амбулаторії розмістили QR-код всеукраїнської програми "Сервіс УТОГ", який дає змогу отримати доступ до онлайн-перекладачів жестової мови

Про це повідомляє інформаційний портал "Моя Київщина" із покликанням на пресслужбу Ірпінської міської ради.

Андрій Левківський, директор Ірпінського центру первинної медико-санітарної допомоги сказав:

Наше підприємство уклало угоду з громадською всеукраїнською організацією "Товариство глухих", і ми отримали доступ до онлайн-сервісу, який допомагає нам працювати з людьми, що мають вади слуху.

Система працює досить просто. У кожній амбулаторії розмістили QR-код всеукраїнської програми "Сервіс УТОГ", із будь якого мобільного пристрою можна цей QR-код просканувати й отримати доступ до онлайн-перекладачів жестової мови. В Ірпінській амбулаторії №2 кажуть – такий сервіс значно полегшив спілкування лікарів із особливими пацієнтами.

Тепер на листочках писати вже не треба – завдяки перекладачу з пацієнтом можна порозмовляти.

Андрій Левківський підкреслив:

З наступного року однією з вимог Національної служби здоров’я України є наявність такого сервісу для укладання подальших договорів і розвитку підприємства. Тому ми виконали цю вимогу і посприяли кращому сервісу для таких пацієнтів.

Нагадаємо, що для бібліотек Ірпінської громади придбали 1123 примірники книг.

Читати "Моя Київщина" у Telegram
Теги: